Примеры употребления "itiraz etmem" в турецком с переводом на русский

<>
Vekil programına itiraz etmem için mükemmel bir örnek. Вот именно поэтому я возражаю против этой программы.
Eğer ödülü bana verirlerse, itiraz etmem. Если мне её дадут, не откажусь.
Resmi bir itiraz yazısı yazıyorum. Я сейчас пишу официальный протест.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Tabiî eğer sıranın sertliğine itiraz etmek istemiyorsanız. Пока вы не запротестовали против жесткости стула.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Bu karara itiraz ediyorum. Я обжалую ваше решение.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Pardon Sayın Hâkim, itiraz ettim. Извините, Ваша Честь. Я протестую.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Sadece kayıtlara geçmesi için itiraz ettiğimi söylüyorum. Конечно, просто сохраняю протест для протокола.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Burada itiraz ediyor olurduk. Здесь мы будем возражать.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Sayın Hâkim, tekrar ediyorum, bu tarz sorgulamaya itiraz ediyoruz. Ваша честь, опять, Мы протестуем против этой линии вопросов.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Ya da itiraz eder ve askeri mahkemede yargılanmayı talep edebilirsin... Или Вы можете опротестовать моё решение, обратившись в трибунал.
Neden birilerine teklif etmem gerekiyor ki? Почему я вообще должен приглашать кого-то?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!