Примеры употребления "itiraf edeyim" в турецком с переводом на русский

<>
Yani itiraf edeyim, karışık olmuş biraz. Согласись, это может сбить с толку...
Ama itiraf edeyim, şu anda hiçbir şey hissetmemek çok iyi olurdu. Но я должна признаться, было бы неплохо ничего не чувствовать сейчас.
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Dur tahmin edeyim, Marge mı? Позволь мне угадать? С Мардж?
Kayıtlarda bir itiraf olmadığı sürece. У нас есть записанное признание.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Suçumuzu itiraf etmemiz gerek. Мы должны говорить правду.
Tahmin edeyim o zaman. Ну, давай угадаю.
Donuyor fakat itiraf etmez asla. Замерзнет, но не признается.
Durun size yardım edeyim, dâhiler. Давайте я вам помогу, гении.
Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla. Должен признаться, это больше, чем я ожидал.
Sana nasıl yardım edeyim? Как я помогу тебе?
Bir itiraf olmasının önemi yok. Правдивость признания не имеет значения.
İzin ver idare edeyim. Так позвольте мне справиться.
Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki? Он признался, что отправил шампанское?
Tahmin edeyim, aylık. Дайте угадаю, месяцев.
Ajan Moretti'ye suçunu itiraf ettiği zaman yükü oldukça hafiflemişti. Чувство вины смягчилось, когда он сознался агенту Моретти.
Ona yardım edeyim mi? Я должна помочь ему?
Yani bana çarpan arabanın senin olduğunu itiraf ediyorsun öyle mi? Так вы признаете, что это ваша машина меня сбила?
Buyur, sana yardım edeyim. Позвольте помочь вам с этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!