Примеры употребления "istemiyor musunuz" в турецком с переводом на русский

<>
Majestelerini görmek istiyor musunuz yoksa istemiyor musunuz? Вы хотите увидеть Его Величество или нет?
General Kiselev ile buluşmak istemiyor musunuz? Вы хотите встретиться с Генералом Киселевым?
Roy hakkında konuşmamı istemiyor musunuz yoksa? Вы не хотите говорить о Рое?
İyi İngilizce konuşmayı öğrenmek istemiyor musunuz? Вы хотите научиться говорить по-английски хорошо?
Hey, fotoğrafımı çekmek istemiyor musunuz? Эй, не хотите меня сфотографировать?
Evlenmek istemiyor musunuz? - Hayır. Bu baştan beri hataydı, onu İgor'la yakalayınca da emin oldum. Нет, это была ошибка, и когда я застукал ее с Игорем, я понял это.
O bombaların yerlerini bilmek istiyor musunuz, istemiyor musunuz? Вы хотите знать, где бомбы, или нет?
Yani şimdi de ışıklarımı istemiyor musunuz? Теперь вам не нужно мое освещение?
Daha fazla duymak istemiyor musunuz? Не хотите услышать продолжение?
Yaya olarak gitmek istemiyor musunuz? Вы не хотите ходить пешком?
Bebeği vermeni istemiyor mu? - Evet. Он хочет, чтобы ты оставила ребёнка?
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemiyor. Она не хочет подвести тебя.
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Kağıt üzerinde iz bırakmak istemiyor gibiydi. Как будто не хочет оставлять следы.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Kapının yanına yemek bırakıyorum, fakat o istemiyor... Я оставляла под дверью, он не хотел...
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Dean, Bobby'nin dostlarını aramak istiyor musun istemiyor mu? Дин, ты хочешь позвонить знакомым Бобби или нет?
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz? Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!