Примеры употребления "ince ayar çekip" в турецком с переводом на русский

<>
Genellikle biraz ince ayar çekip yeni bir role yerleştirirler. Обычно они слегка подправляют и дают вам новую роль.
Pazarlama sadece ince ayar yaptı. Маркетологи просто добавили пару штрихов.
Sisteme ince ayar çekilmeli, yenileme değil. Систему нужно скорректировать, а не разрушать.
Bir kurşun ince bağırsağı delip geçmiş ve omuriliği kesmiş. Пуля прошла сквозь тонкий кишечник и повредила спинной мозг.
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Onsekiz ayar altından ve değerli taşlardan üretilmiştir. Розовое золото карат и пять драгоценных камней.
Duvarlar o kadar ince ki; yan komşunun konuşmalarını duyabiliyorum. Знаешь, стены такие тонкие, что слышны разговоры соседей.
Ve sonra çekip gitti. А потом просто ушел.
Sadece birkaç ayar yapmam lazım. Просто нужно ее слегка перенастроить.
Daha ince bir ceketim bile yok. У меня даже тонкой куртки нет.
Ne diye çekip evine gitmedin? Почему ты не ушёл домой?
John, müziğe bir ayar çekmeyecek miyiz? Джон, мы будем разбираться с музыкой?
Üzerimdeki de ince bir kazak. А это очень тонкий свитер.
Aniden çekip gitmede üstüne yoktu. Ты всегда умела эффектно уйти.
Genc Benjamin'in yoluna da bir ayar cekilmesi gerektigini dusunuyorum. Я верю, что путь молодого Бенджамина нужно поправить.
Lensler çok ince ayarlanmıştır. Линзы очень тонко сбалансированы.
Onu yeteri kadar sevdiğim için, çekip gittim. Я слишком сильно любил ее, чтобы уйти.
Yakışıklı mahalleye ayar çeker! Красавчик рулит этим районом!
Sen ve şu kar beyaz saçların. Senin de şu ince bıyığın yok mu!? Ты со своими снежно-белыми волосами, и ты со своими тонкими, маленькими усиками.
Neyse, ben deliye döndüm, o da deliye döndü ve çekip gitmeye çalışırken eldivenini çektim. Ну я рассердилась и она тоже Она попыталась уйти, А я схватила её за перчатку...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!