Примеры употребления "ikiz kardeşi" в турецком с переводом на русский

<>
Daha onu tanımıyor bile. Ve şeytani ikiz kardeşi şu an orada Bonnie ile birlikte. Он ее еле знает, а ее дьявольский близнец там, где сейчас Бонни.
artı Pablo dayımın baldızının üvey kardeşinin ikiz kardeşi. плюс сестра-близнец сводной сестры невестки моего дяди Пабло.
Bu Jaime Lannister, kraliçenin ikiz kardeşi. Это - Джейме Ланнистер, брат-близнец королевы.
Ben onun ikiz kız kardeşi Emma Becker'ım. Я Эмма Беккер, ее сестра близнец.
O ikizler, ikiz değillerdi. Те близнецы не были близнецами?
Annesi ve kız kardeşi tarafından onaylanmıştır. "Одобрено матерью и сестрой".
Basit bir ikiz numarası. Обычный трюк с близнецами.
Küçük kız kardeşi Patricia. Её младшая сестра Патриция.
Bir daha yanımda o "ikiz" şeyini söylemeyin. Больше не говорите "близняшки" рядом со мной.
Kız kardeşi Danielle'i arayan oldu mu? Кто-нибудь звонил ее сестре, Даниэль?
Scott Eberhard'ın ikiz kardeşinin de bulunduğu bir grup. Причем среди его друзей обнаружился брат-близнец Скотта Эберхарда.
Kylie'nin erkek kardeşi az önce kayıp ihbarında bulunmuş. Брат Кайли только что подал заявление об исчезновении.
Küçük sinsi ikiz kardeşim büyü gücünü bunun içinde saklamıştı. Моя негодная маленькая сестра-близнец спрятала свою магию. В этом.
Kesinlikle ettin. Onun kız kardeşi olduğunu söylüyor... Он говорит, что она его сестра...
Anne karnında erkek ikiz kardeşimi yutmuşum. Еще в утробе поглотила своего близнеца.
O Elena'nın küçük kardeşi. Это младший брат Елены.
Wembley Stadyumu'nun ikiz kuleleri. Башни близнецы стадиона Уэмбли.
Artık kan kardeşi olduk. Теперь мы кровные сестры.
Herkes bizim adeta ikiz gibi olduğumuzu söyler. Все говорят, что мы как близнецы.
Onun sana aradığın kız kardeşi bulacağından şüphen mi vardı? Ты сомневаешься, что он может найти твою сестру?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!