Примеры употребления "ikiye katladı" в турецком с переводом на русский

<>
Colette işini ikiye katladı. У Колетт удвоился оборот.
Çok şiddetli bir darbe neredeyse kafasını ikiye ayırmış. Один сильный удар почти раскроил ее череп надвое.
Bir arkadaşım bir yılda portföyünü üçe katladı! Мой друг утроил портфель акций за год!
Ortadan ikiye bölmek, özüne zarar verirdi. Если разрезать монету это уничтожит ее сущность.
Kiraz kuşu, bıçağın hızlı bir darbesiyle ikiye kesilir. Овсянку нужно разделить на две части быстрым ударом ножа.
Yalnız kaldınız, ikiye karşı tek. Нас больше, двое против одного.
"Kara Panterler", "Zebralar" a dönüşebilir böylece üyeler ikiye katlanır. Если вашу "пантеру" назовём "зеброй", ваших членов станет больше.
Çok uzun yıllar önce ikiye bölünmüş. Лезвие разделили надвое много лет назад.
Önceleri basitti, dünya ikiye ayrılmıştı: Раньше весь мир был поделен надвое.
Mesajında, son güneş patlamalarında sayılarının ikiye katlandığını söyledin. Но после солнечных вспышек их поток увеличился почти вдвое.
İhtiyacımız olan son şey, ameliyatın ortasında Kızıl Deniz gibi ortadan ikiye ayrılması. Не хватало ещё, чтобы посреди операции столы разошлись, как Красное море.
Ve birden üstteki ucu ikiye bölündü. Как вдруг верхний край раскололся надвое.
Kubbe gelir, imsanlar sakat kalır, insanlar ikiye parçalanır. Купол опускается, люди теряют конечности или их разрубает пополам.
O kızları ikiye ayıracaksın. Так распили близняшек пополам.
Ben ikiye ayrılmak üzereyim. А меня надвое разрывает.
Bir kılıçla ikiye bölünmüş. Его разрубили пополам мечом.
İkisinden biri tatlıyı ikiye bölecek, diğeri de istediği parçayı seçebilecekmiş. Один из них делит десерт пополам, а второй выбирает кусок.
Saçma çiçek suyunun satışları sayemde ikiye katlandı. Я удвоил продажи твоей странной цветочной воды.
Beni ikiye ayırmıştın, hatırlıyor musun? Ты резал меня пополам, помнишь?
Üstelik karını arttırırsın. Belki ikiye katlarsın, eğer altı dakikaya inebilirsen. И зарабатывать ты будешь больше, если работать с клиентом минут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!