Примеры употребления "iki kişilik" в турецком с переводом на русский

<>
Evet, iki kişilik iş gibi görünüyor. Да, похоже, работенка для двоих.
Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum. Я так и вижу столик на двоих.
Artık iki kişilik devriyeler yok. Улицы теперь в одного патрулируем.
Ooh, iki kişilik bisiklet. Ох ты, тандем велик.
Queen, iki kişilik rezarvasyon. Куин, столик на двоих.
Bu gezintide sadece iki kişilik yer var maalesef. Боюсь, что есть место только для двоих.
Unutma! Davetiye iki kişilik. Отправила тебе приглашение для пары.
Zaten sadece iki kişilik yapmıştım. Я приготовил только на двоих.
Bu gece iki kişilik içeceksin, bebeğim. Сегодня ты пьёшь за двоих, детка.
mart, iki kişilik sipariş. марта, заказ на двоих.
Bacchus'tan arıyorum. Bu gece saat sekizdeki iki kişilik rezervasyonunuzu doğrulamak için aradım. Мы хотим подтвердить заказ столика на двоих сегодня на восемь вечера ".
Artık bu iki kişilik bir karşılaşma. Это игра на двоих, ребятки.
Korkarım masada sadece iki kişilik yer var bay Green. Место за столом только для двоих, мистер Грин.
Olamaz, iki kişilik birinci sınıf bilet almıştım. Нет, я бронировала два билета первого класса.
Bu senin için iyi çünkü iki kişilik tatlım var. Это вас обрадует, потому-что остался десерт на двоих.
Bir spanın büyük bir işini hallettim ve teşekkür olarak bana, hafta sonu iki kişilik bedava konaklama verdiler. Я закончила большую работу для спа-салона, и в качестве благодарности они подарили мне бесплатные выходные на двоих.
Russ'ın kurulda iki kişilik yeri var. У Расса два места в правлении.
Kapılarda iki kişilik ekipler görevlendirmişsin gibi görünüyor. Bu da ara sokaktan bir gedik açılmasına hassas olduğun anlamına gelir. Похоже, ты поставил группы по двое у дверей, а значит, клуб уязвим со стороны переулка.
Ve bir masaya iki kişilik çatal bıçak koyun. И еще, накрой на стол на двоих.
Sadece iki kişilik olanlarından.. купе на двоих бронировать!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!