Примеры употребления "ihtiyacın vardı" в турецком с переводом на русский

<>
Arabaya ihtiyacın vardı. Beni zorladın. Ты заставила меня подвезти вас.
İyi bir kadının yardımına ihtiyacın vardı. Что тебе нужна помощь хорошей женщины.
Yakalanacağını biliyordun, buna ihtiyacın vardı. Ты знала, что это потребуется.
Tabii, bunun için kayıtsız telefonlara ihtiyacın vardı, tıpkı bunun gibi. Ясно, поэтому тебе нужны были такие незарегистрированные телефоны, как этот.
Sığınacak bir yere ihtiyacın vardı ve bunu yarattın. Вы нуждались в утешении. И вы создали это.
Sanırım bir menajere ihtiyacın vardı. Думаю, тебе нужен менеджер.
Biraz uyumaya ihtiyacın vardı. Тебе необходимо было поспать.
Desteğe ihtiyacın vardı, bu yüzden buradayım. Тебе нужна была поддержка. Поэтому я здесь.
Özel konuklarının dikkatini çekmek için güzel birisine ihtiyacın vardı. Тебе нужна была спутница, чтобы отвлечь высокопоставленное лицо.
Alice için paraya mı ihtiyacın vardı? Тебе нужны были деньги для Элис?
Tarot kartını koyacak bir yere ihtiyacın vardı. Тебе нужно было куда-нибудь воткнуть карту таро.
Madem paraya ihtiyacın vardı, neden bana gelmedin ki? Если нужны деньги, почему не пришла ко мне?
Onun saygınlığını yitirmesine ihtiyacın vardı. Вам нужно было опозорить ее.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Aslında bir erkeğe ihtiyacın yok. Тебе вообще не нужен мужчина.
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Senin biraz gıdıklamaya ihtiyacın olabilir. Может, тебя надо пощекотать.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Ve para, bir kamyon dolusu paraya ihtiyacın olacak. И, конечно, деньги. Тебе понадобится куча денег.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!