Примеры употребления "işim var" в турецком с переводом на русский

<>
Twin Cities'de yapılacak birkaç işim var. Кое-что надо было сделать в Близнецах.
Kusuruma bakmazsanız biraz işim var. Извините, мне нужно работать.
Aptalca bir işim var ve bekârım. У меня тупая работа. Я холостяк.
Benim zaten bir işim var. Birleşik Devletlerin First Lady 'siyim. Но у меня уже есть работа - первая леди Соединенных Штатов.
Harika bir işim var. En iyi arkadaşımla çalışıyorum. У меня клёвая работа, с лучшим другом.
Saba Kraliçesi bile olabilir, yine de işim var. Да хоть царица Савская, я всё равно занята.
Benim zavallı çılgın kız kardeşim, Benim zaten bir işim var. Моя бедная, сумасшедшая сестра, вообще-то у меня есть работа.
Ne işim var benim bu ölü memelerle söyler misin? Да на кой мне сдались эти здоровенные мертвые сиськи?
İçerbilir, fakat yapacak bir çok işim var, ve gece yarısından önce eve gitmek istiyorum. Может, но у меня куча работы, а я хотела бы успеть домой до полуночи.
Burada ne işim var, Braith? Что я здесь делаю, Брайз?
Kırık bir plak gibi olmak istemem ama zaten bir işim var. Ненавижу изображать заезженную пластинку, но у меня уже есть работа.
Yazacak bir yığın evrak işim var. У меня много дел с документами.
Benimse ne bir arabam ne de bir işim var. А у меня нет ни машины, ни работы.
En az bir saatlik ofis işim var. У меня впереди минимум час бумажной работы.
Bir iki yapılacak işim var. И есть ещё пара дел.
Memphis'de bir işim var ki bu seni hiç alakadar etmez ve bana yüzbaşı diyebilirsin. У меня в Мемфисе дело. И тебя оно не касается. Можешь звать меня кэпом.
Gazeteler ne yazarsa yazsın, hala yapılacak bir işim var. Что бы ни писали в газетах, меня ждет работа.
İş yerinde yapacak çok işim var. У меня столько дел на работе.
Aksi takdirde yapacak önemli bir işim var. Потому как у меня очень много работы.
Bir sürü kağıt işim var. У меня полно бумажной работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!