Примеры употребления "işi" в турецком с переводом "делает"

<>
Dick Tracy'nin mutfakta ne işi var? Что Дик Трейси делает в кухне?
Sizin grubun burada işi ne? Что ваша группа тут делает?
Çatıda ne işi var o zaman? Что он тогда делает на крыше?
Peki bu tabancanın burada işi ne? А что это пистолет здесь делает?
Mickey, devrim öncesi Fransa'nın uzay gemisinde işi ne? Микки, что дореволюционная Франция делает на космическом корабле?
Bu balığın burada ne işi vardı? Что эта золотая рыбка делает здесь?
Diğer şişme bebeğimin burada ne işi var! Что моя другая надувная кукла делает тут?
Senin gibi güzel bir kızın devletin çok gizli karşı casusluk laboratuvarında ne işi var böyle? Так, что такая милая девушка, как вы делает в сверхсекретной правительственной лаборатории контрразведки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!