Примеры употребления "iş" в турецком с переводом "дело"

<>
Yolculuklarım esnasında şehrin sahibi olduğunu iddia eden bir adamla yapmıştım. Attius. Во время своих путешествий я имел дело с человеком из этого города.
Seninle yapmak gerçekten çok hoştu. Очень приятно иметь с вами дело.
Vampir kalkanı yapmak, fareler için olandan daha zahmetli bir . Защита от вампиров более трудоемкое дело, нежели защита от крыс.
Seninle yapmak bir zevk, Angie. С тобой приятно иметь дело, Энджи.
Morris neden seni bu için seçti? Почему Моррис нанял тебя на это дело?
Hırsız, üstünde yamukluk yaparsa, çete parmaklarını ateşler. Если вор проваливает дело в мафии, ему отрубают пальцы.
Onlar için yapmamı istedikleri bir var, ama ben bunu yapmayacağım. Есть один человек, который хочет, чтобы я выполнил одно дело.
Gibbs'in babasının öldürülmesi mi eğlence mi? Убить отца Гиббса - развлечение или дело?
Dediğim şu idi, eğer sadece bu uçakla kalsaydı, sana bir senaryo verebilirdim. Я сказал: если бы дело касалось только самолета, я бы мог предложить сценарий.
Yani Şeytan bugün hayırlı bir yaptı. Так-с, дьявол сделал доброе дело сегодня.
Şirketiniz son zamanlarda, Bay Bert Hanson ile yaptı mı? за последнее время ваша компания имела дело с мистером Бертом Хэнсоном?
saat önce bundan bitmiş bir gibi bahsediyordun. Şimdi ise birkaç düzenleyici engel yüzünden vaz mı geçiyorsun? часа назад ты говорил так будто это уже сделанное дело, а теперь уходишь из-за нормативно-правовых препятствий?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!