Примеры употребления "hostesle evlendi" в турецком с переводом на русский

<>
O, bir hostesle evlendi. Он женился на бортпроводнице.
Don Francisco dul bir hanımla evlendi. Дон Франсиско женился на какой-то вдове.
En son gördüğümde bir hostesle birlikteydi. Я его видел рядом с бортпроводницей.
O yüzden, Lorraine beni aptal ilan etti ve bunu ispatlamak için benimle evlendi. А Лорейн назвала меня идиотом, и вышла за меня, чтобы доказать это.
Bubba'nın bir hostesle randevusu vardı. У Баббы свидание со стюардессой.
Adam evlendi, gitti. Он женился и ушел.
"Parayla" evlendi. Он на нём женился.
Sonraki yıl Istvam ve Greta da evlendi. В следующем году Иштван и Грета поженились.
Kız kardeşim ödleğin tekiyle evlendi dedirtme sakın. Неужели моя сестра вышла замуж за труса?
Meredith uzman doktorla evlendi. Мередит вышла за врача.
Annem evlendi, benim de şimdi o adamla yaşamam gerekiyor. Мать вышла замуж и теперь я должен жить с ним.
Raymond Shaw evlendi ve espri yaptı. Рэймонд Шоу женился и сказал шутку.
Gitti ve başkasıyla evlendi. Он женился на другой.
Savaştan sonra, Greta Heller ile evlendi. После войны он женился на Грете Хеллер.
Wall Street baronu daha dün tekrar evlendi. Магнат с Уолл Стрит вчера повторно женился.
Ve sınıfımızın yarısı zaten evlendi. Половина нашего класса уже замужем.
Annen yeniden mi evlendi? Ваша мама снова замужем?
Demek evlendi ve bizi aramadı bile öyle mi? Он женился, а нам даже не позвонил?
Zengin bir kadınla evlendi güzel şeyler aldı, hep gezip tozdu. Он женился на богатой девушке, покупает разные вещи, путешествует.
Söyle, o hamile kızla hiç evlendi mi? Скажи, он женился на той беременной девушке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!