Примеры употребления "поженились" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы поженились, Хэйли. Biz artık evliyiz Haley.
Наши родители поженились, когда мне было десять, а ей восемь. Rutherford, babasının soyadı. Onlar, ben, o da yaşındayken evlendiler.
Мы поженились на вершине холма. O bayırın tam tepesinde evlendik.
Мы поженились тайком на выходных. Evlendik. Hafta sonu gizlice evlendik.
В следующем году Иштван и Грета поженились. Sonraki yıl Istvam ve Greta da evlendi.
Мои родители поженились в -м. Annem ve babam yılında evlenmişler.
Я и Том Ябо поженились! Ben ve Tom Yabo evlendik!
Мы поженились очень молодыми. Çok genç yaşta evlendik.
Ребята, мы только что поженились. Dinleyin, biz biraz önce evlendik.
Мы поженились всего год назад. Daha bir yıl önce evlendik.
А мы уже поженились. Aslında biz evlendik bile.
"Именно поэтому мы с Пией сбежали и поженились". Bu yüzden, Pia ve ben birlikte kaçıp, evlendik.
И в итоге мы все равно поженились и все еще живем вместе. Ve sonunda seninle evlenip, bir bütün olarak birlikte bir hayat kurduk.
Если бы мы поженились, все было бы гораздо проще. İnanılmaz. Tabii ki, evli olsaydık her şey çok basitleşirdi.
Там поженились мои родители. Annemle babam orada evlenmiş.
Мы поженились год спустя. Bir yıl sonra evlendik.
Мы поженились через год после окончания. Mezun olduktan bir yıl sonra evlendik.
Через три месяца поженились. Üç ay sonra evlendik.
Мы с Грегом в субботу поженились. Greg ve ben geçen Cumartesi evlendik.
Мы поженились год назад. Bir yıl önce evlendik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!