Примеры употребления "hoşuna gidiyor" в турецком с переводом на русский

<>
Ve manzara hoşuna gidiyor. И тебе нравится вид.
Sıcak bir yaz gününde yağan yağmurun nesi hoşuna gidiyor ki? А за что именно ты любишь дождь в летний день?
B plânımız hoşuna gidiyor diye söylüyorsun bunu. Тогда тебе понравится план "Б".
Benim mizahım hoşuna gidiyor. Тебе нравится моя комедия.
Bence, daha çok basketbol takımının yıldız oyuncusunun ona özel muamele yapması çok hoşuna gidiyor. Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
Hayır. Yeniden bir detektif olması hoşuna gidiyor. Он с такой радостью снова работает детективом.
Sizi kızdırmak hoşuna gidiyor. Ей нравится тебя бесить.
Ya da onunla vakit geçirmek hoşuna gidiyor. тебе просто нравится проводить с ней время?
İnsanın hoşuna gidiyor ama bir süre sonra insanın o çubuğu saplayası geliyor. То есть, мне понравилось, пока я не дошёл до палки.
Tüm erkeklerin hoşuna gidiyor sanmıştım. Думала, всем парням нравится.
Milli, burası hoşuna gidiyor mu? Милли, тебе нравится это место?
Önemli ameliyatlardan önce dinlenmek hoşuna gidiyor. Он предпочитает отдохнуть перед важными операциями.
Shakespeare oyunu sergilemek hoşuna gidiyor mu Richard? Так тебе нравится играть Шекспира, Ричард?
Öyle düşünmek hoşuna gidiyor. Тебе хочется так думать.
Dokunmak hoşuna gidiyor, değil mi? Тебе нравится трогать их, да?
Hayır, hayır, Pekin'de ağır bir topun bulunması fikri komitenin hoşuna gidiyor. Нет, нет, комитет обожает саму идею размещения тяжелой артиллерии в Пекине.
Bir cinayetin şüphelisi olmak hoşuna gidiyor, değil mi? Вам нравится быть подозреваемым в убийстве, не так-ли?
Canavar olmak hoşuna gidiyor. Ему нравится быть чудовищем.
Hoşuna gidiyor mu, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
Kendisine Sinderella denmesi hoşuna gidiyor. Тебе нравится называть её Золушкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!