Примеры употребления "hediye çeki" в турецком с переводом на русский

<>
Bayım, bu özel dikim bir İtalyan takımı için hediye çeki. Сэр, это подарочный сертификат на сшитый на заказ итальянский костюм.
Kazanan ilk takım Sizzler'dan $ değerinde hediye çeki alacak. Команде победителей достанется подарочный сертификат на сумму пятьдесят долларов.
Ceaser'dan bir hediye çeki fikrini değiştirir mi? Подарочный сертификат от Цезаря изменит твое решение?
Hepimiz buluştuk ve doğum günü için Tom'a bir hediye çeki aldık. Мы все собрались и купили Тому подарочный сертификат на его день рождения.
Paterson, projesinin gelecek nesiller için bir hediye olmasını umuyor. Кэти Патерсон надеется, что её идея обернется прекрасным подарком для будущих поколений.
Çeki kime vermem gerekiyor? Кому мне отдать чек?
Hediye filan yok demek. Значит, подарка нет.
Bu bir ödeme çeki. Это чек на зарплату.
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
O çeki paraya mı çevirtmeye çalıştınız? Ты серьезно хотел обналичить мой чек?
Sanırım eski köleniz Abigail oğluna başka bir hediye daha yollamış. Кажется, здесь опять подарок для сына вашей бывшей рабыни.
00 $'lık banka çeki. Это чек на тысяч.
Bu hediye değil, bir davetiye. Это не подарок, это приглашение.
Önümdeki kadın aldığı jelibonun parasını üçüncü parti çeki yazarak ödemeye çalıştı da. Прости, что так долго. Женщина передо мной хотела расплатиться фальшивым чеком.
Ve ona olan saygını göstermen için bir hediye vermen gerekecek. И ты должен будешь преподнести ему подарок в знак уважения.
O gerzek iki saniye önce çeki onayladı ama. Но чек этого ублюдка обналичили за пару секунд.
Kız kardeşim hediye etti. Его подарила моя сестра.
Eric Palmer bana bu çeki vermişti. Эрик Палмер дал мне этот чек.
Bu kuponları hediye dükkanında kullanabilirsin. Купоны на товары магазина подарков.
Betty çeki bozdurdu bile. Бетти уже обналичила чек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!