Примеры употребления "hayranlık duyuyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Çok güzel bir kalbin var ve buna hayranlık duyuyorum. У тебя доброе сердце, и я этим восхищаюсь.
İşte bu yüzden sana hayranlık duyuyorum. Вот почему я так тобой восхищаюсь.
Çalışmalarınıza büyük hayranlık duyuyorum. Я восхищаюсь Вашей работой.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Facebook'ta gördüğüm herkes saygı ve hayranlık içinde. И все, кого я читал в Фейсбуке, восторгаются.
Neden silah sesleri duyuyorum? Почему я слышу выстрелы?
Aslına bakarsanız, zekanıza sizi tanımadan önce hayranlık duyuyordum. Я восхищалась вашим интеллектом задолго до знакомства с вами.
Mutfaktan bir ses duyuyorum, o da duyuyor. Я слышу звук с кухни. Он тоже слышит.
Hayranlık, şairlere ve mandıra ineklerine beslenir, Bobby. Восхищение - удел поэтов и дойных коров, Бобби.
Sesinde korku mu duyuyorum yoksa Jack? Я слышу страх в твоём голосе?
Herkes ona hayranlık duydu, sevdi ama senin payına düşen korkuydu. Ему досталось все обожание и восхищение, а ты получил страх.
Kafamın içinde sesler duyuyorum bebeğim. Я слышу голоса в голове.
Sana çok hayranlık duyuyorlar. Они тобой так восхищаются.
Hazır olun. Ayak sesleri duyuyorum. Готовьтесь, я слышу шаги.
Şu anda olduğun bu inanılmaz haline hayranlık ve saygı duyuyorum. Я в восторге от замечательного человека, которым ты становишься.
Oh, bunu ilk defa duyuyorum ben de Lorelai. Я сам первый раз слышу об этом, Лорелай.
Eskiden sana hayranlık duyardım. Когда-то я тобой восхищалась...
Telefonun sesini duyuyorum, Tony! Я все слышала, Тони!
Ailenize olan bağlılığınız hayranlık verici. Ваша преданность семье достойна восхищения.
Evlilik çanları mı duyuyorum? Я слышу свадебные колокола?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!