Примеры употребления "girer girmez" в турецком с переводом на русский

<>
Metzger odaya girer girmez, içinden bir ses sana kaçmanı söyledi. Когда Мецгер вошёл в палату, внутренний голос сказал тебе бежать.
Bu neden Bill'in kapıdan girer girmez yaptığı ilk şeyin bebek bezi kovasını çıkarmak olduğunu açıklıyor. Теперь я понимаю, почему Билл, едва зайдя домой, выносит ведро с подгузниками.
O içeri girer girmez. Как только она войдёт.
Sen içeri girer girmez. Как только ты вошел.
Ve James, Kessler'ın evine girer girmez de. И как только Джеймс вошел в дом Кесслера...
Bekleme odasına girer girmez hatırladım onu. Я вспомнил его, как увидел.
Odaya girer girmez sizi gördüm. Я увидел вас, как только вошёл в комнату.
Bir insana yardım etmenin yolu. İnsanlar bir bölgeye girer. Потому что существуют способы помочь человеку попасть в зону.
gün gece kimse girmez zaten tuvalete. Не входить туда дней и ночей.
İki adam girer, bir ben çıkar. Двое мужчин входит, выхожу одна я.
İnsanlar bu yüzden hapise girmez mi? Люди попадают за это в тюрьму?
Eğer gerekçeleri mirassa, bu olay maddi kazanç için cinayete girer. Если они наследники, это завещание станет убийством ради финансовой выгоды.
Küçük odada bir ışık var, adam oraya girer. А в маленькой комнатке горит свет. Он идет туда.
Kılıç, dişlerinin arasından girer beynine saplanır. Шпага пробивает зубы и проходит сквозь мозги.
Bir köpek bara girer. Пес зашел в бар.
Hava girer ve çıkar. Воздух входит и выходит.
Şarjör buraya girer, tamam mı? Магазин заходит вот сюда, видите?
Sonra adam içeri girer, göğsüne iki mermi yer ve çekip gider. Затем, входит парень, получает две пули в грудь и уходит.
Girer çıkarız sonra da suya bir solucan atarız. Зайдем, выйдем и еще успеем забросить удочку.
Bunu öğrenen olursa başım derde girer! Если кто-нибудь узнает, мне попадет!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!