Примеры употребления "geri geldim" в турецком с переводом на русский

<>
Geri geldim, Angelo. Я вернулся, Анджело.
Ve geri geldim, tıpkı senin gibi, büyükanne. Но потом вернулся, как и ты, бабушка.
Görüyorsun, geri geldim. Видите, я вернулась.
Öldüm ve geri geldim, yeniden. Я умер и вернулся из мёртвых.
Buraya geri geldim ve bütün köleleri kurtardım. Я вернулся сюда и освободил всех рабов.
Sana veda etmek için geri geldim. я просто вернулся, чтобы попрощаться.
Kış sonrası geri geldim. Я вернулся после зимы.
Bir şey görünce geri geldim. Я увидел кое-что и вернулся.
Geri geldim, sesler duydum. Вернулась, я слышала голос.
Ben bir süreliğine ayrıldım ve kafamı toparlayıp geri geldim. Я уехала ненадолго, привела свои мысли в порядок.
Gitmeden önce salakça şeyler yaptığımı biliyorum, Ama daha iyi bir adam olarak geri geldim. Я знаю, что натворил немыслимых глупостей перед отъездом, но я изменился к лучшему.
Hayır, Bay Crowder .'de teyzem öldükten sonra geri geldim. Я вернулся сюда в -м, когда умерла моя тетя.
Eğer tanrı öldüyse ben neden geri geldim? Если Бог умер, как я вернулся?
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Ölüm hakkında konuşmaya geldim. Я приехала говорить о смерти.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Buraya daha yeni geldim, güzelim. Я только сюда прилетел, детка.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!