Примеры употребления "geri dönmek" в турецком с переводом на русский

<>
Mumya arkadaşlar, ben geri dönmek istediğimi sanıyorum artık. Друзья Мумии, мне кажется, я хочу вернуться.
Dağbaşına gönüllü olarak niye geri dönmek isteyesin ki? Почему ты захотела вернуться в это захолустье добровольно?
Tek isteğimiz Erbil'e geri dönmek. Мы хотим вернуться в Эрбиль.
ambara geri dönmek istiyorsak, elimizi çabuk tutmak zorundayız. Если мы хотим вернуться к люку, надо спешить.
Büyülü Orman'a geri dönmek üzere bir portal açmak için fasulyeleri kullanmak istiyorsunuz. Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес.
Evet, ona geri dönmek için sabırsızlanıyorum. Да. Мне не терпится вернуться к ней.
Adamım, geri dönmek istiyorum. Блин, я пошел назад.
Bugün suçluluk duygusu konusuna geri dönmek istiyorum. Сегодня я хочу вернуться к теме вины.
Geri dönmek için can atıyorum. Не могу дождаться своего возвращения.
Eğer o yaza geri dönmek isteseydik, tam olarak nerede bulacağımızı biliyoruz, değil mi? Если мы хотим вернуться в это лето, мы точно знаем, где его искать?
Tek istediğim buraya geri dönmek. Я просто хочу возвращаться сюда.
Geri dönmek için arabaya ihtiyacımız var. Нам нужен автомобиль, чтобы вернуться.
Özel sektöre geri dönmek istedim. Хотел вернуться в частный сектор.
Sağ salim geri dönmek için iyi bir sebebim var! У меня есть важная причина, чтобы вернуться живым.
Sakıncası yoksa hapse geri dönmek istiyorum? А можно мне обратно в тюрьму?
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor. Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Laboratuara geri dönmek istemiyorsun, değil mi? Ты же не хочешь вернуться в лабораторию?
yaşımdan beri elime porno dergi almamıştım. Buna geri dönmek saçma geliyordu. С лет нужды покупать эротические журналы у меня не было,..
Arkadaşlarımın olduğu yere geri dönmek zorundayım. Мне надо вернуться к своим друзьям.
Bu zaman makinesine girip'e geri dönmek gibi oldu. Как будто мы машине времени побывали и вернулись в.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!