Примеры употребления "gemi kanalı" в турецком

<>
ESAT TV resmi YouTube kanalı tarafından paylaşılan programdan bir görüntü. Скриншот с передачи, опубликованной на официальном канале ESAT TV на YouTube.
'dan fazla limana uğrayan gemi. судно заходящее более чем в портов.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Bunu hurdaya verip yerine yeni ve daha güvenli bir gemi alıyoruz. Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль.
Artık adı Oyun Kanalı. Теперь это Игровая станция.
Gemi enkazından alıp kullanabileceğimiz bir şeyler olmalı. Наверное, можно что-нибудь с корабля отодрать.
Filonun geri kalanına muhabere kanalı açın. Откройте канал связи на весь флот.
Eric, Nell, o gemi hızlı bulmak! Эрик, Нелл, быстро найдите это судно.
Samoalı bir herif geldi ve kanalı değiştirmeye çalıştı. Подошел какой-то самоанский чувак, хотел переключить канал.
Biz gemi yapmıyoruz değil mi? Корабли мы явно не строим...
Kanalı geçip İngiltere'ye varmamız ne kadar sürer? Долго еще до пересечения канала в Англию.
Toparlanın bir gemi yörüngeden ayrılıyor. Коммандер, корабль покидает орбиту.
Hey, Discovery Kanalı, konuşmayı kesin de biraz beyin hücresi öldürelim. Эй, канал Дискавери, кончай трепаться, давай убивать клетки мозга.
Be gemi zeki kişilerle dolu. На корабле полно разумных существ.
Diğer gemilere haberleşme kanalı açın. Откройте канал для других кораблей.
Bakın, bu gemi eski ve hasarlı. Слушайте, этот корабль стар и поврежден.
Aslında kanlı canlı insanım ama evet Mark Segal'ın yokluğunda kanalı ben temsil ediyorum. Я только человек, но да в отсутствие Марка Сигала канал представляю я.
Efendim, başka bir gemi algılıyoruz. Сэр, мы фиксируем другой корабль.
İletişim kanalı kusursuz çalışıyor. Канал связи работает исправно.
Oğluma, tahtadan bir gemi maketi yapmasına yardım ediyordum. Я помогал своему сыну с моделью корабля из дерева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!