Примеры употребления "geçirdim" в турецком с переводом на русский

<>
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Bu akşam yemekte çok güzel vakit geçirdim. Я очень хорошо провела время за ужином.
Sadece New York Sanat Akademisi Kütüphanesi'nde çok zaman geçirdim. Просто провожу много времени в библиотеке Нью-Йоркской академии искусств.
Burada pek çok huzursuz geceler geçirdim, anne. Мам, я провел много беспокойных ночей здесь.
"Gece boyunca inanılmaz derecede sıkılmış görünebilirim ama düşününce, Roger haklı. İnanılmaz iyi vakit geçirdim." "Знаю, я выглядел изрядно скучающим весь вечер, но поразмыслив понял, что Роджер прав.
Ben dün harika bir gece geçirdim. Я отлично провел время прошлой ночью.
Bugün gerçekten kötü bir gün geçirdim ama sen onu çok daha iyi hale getirdin. У меня был очень плохой день и ты только что сделал его намного лучше.
Hayatımı, dünyayı daha güzel hale getirmek için mutluluk ve neşe verici şeyler yapmakla geçirdim. Я потратил жизнь на изобретения, которые приносят счастье и радость, делая мир лучше.
Çok berbet bir gün geçirdim, ve iğrenç bir ay. У меня был чертовски тяжелый день, еще хуже месяц.
İyi zaman geçirdim ve bence sen çok güzel birisin. Я хорошо провел время, ты просто замечательный человек.
Yani, geceyi burada seninle birlikte mi geçirdim? Значит, я провела здесь ночь с вами?
Geçtiğimiz bir kaç hafta boyunca seninle inanılmaz güzel zamanlar geçirdim. Я потрясающе провожу с тобой время в последние несколько недель.
Son iki günümü orijinal bir vampir tarafından zincirlenerek geçirdim. Последние два дня я провел скованным цепями древним вампиром.
'de Arizona Devlet Üniversitesi'nde koca bir dönem geçirdim. В году я провел целый семестр в Университете Аризоны.
Colin, bu gece gerçekten çok iyi zaman geçirdim. Коллин, сегодня вечером, я прекрасно провела время.
Bu akşam seninle çok iyi vakit geçirdim. Я отлично провел с тобой сегодня время.
Komutan, Son üç saatimi kabinemle bu adaya bir karantina koymayı tartışarak geçirdim. Командор, я провела последние часа со своими советниками, обсуждая карантин острова.
Burada oturup, bu aleti.... kurcalayarak çok zaman.... geçirdim. Я провел столько времени, сидя здесь, регулируя все это.
Geçtiğimiz beş yılı da kaybettiğim vakti telafi ederek geçirdim, onu tanıyarak. И я провела последние пять лет наверстывая упущенное время, узнавая её.
Ben polis arabasının arkasında limuzinden daha fazla zaman geçirdim, o yüzden... Я провел больше времени в машинах копов, а не в лимузинах...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!