Примеры употребления "geç kalırsan" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer geç kalırsan, şarkını ben seçerim. Если опоздаешь, я выберу тебе песню.
Bir dahaki sefere geç kalırsan, erotik romanlar yazmaya başlayacağım. Поскольку ты подолгу отсутствуешь, я начну писать эротические романы.
Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı. Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке.
Sen kalırsan ben de kalırım. -Belki de ben kalmalıyım. Ладно, если ты остаёшься, то я тоже остаюсь.
Tamam, ama Peter'in fikrini değiştirmek için artık çok geç. Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера.
Sen kalırsan, ben de kalırım. Я останусь, если ты останешься.
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım. Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Eğer kalırsan sana da bu olacak. Вот что случится, если останешься.
Ya, kızımla buluşmaya birazcık geç kaldım. Да, пойду чуть позже с дочерью.
Ayakta kalırsan daha iyi olur. Будет лучше если ты успокоишься.
Natasha, geç oluyor. Наташа, становится поздно.
Eğer orada kalırsan, bu durum değişmeyecek. Если ты останешься, это не изменится.
Benim için artık çok geç fakat senin için olmayabilir. Мне уже не помочь, может тебе еще нет.
Hem burada kalırsan bunu ona kimin yaptığını da asla bulamazsın. Если останешься здесь, не узнаешь, кто это сделал.
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Eğer kalırsan, seni de yiyecekler. Если останешься, съедят и тебя.
Gerçi o zavallı kız için çok geç. Хотя, слишком поздно для бедной девушки.
Eğer sen kalırsan, ben de kalırım. Если вы остаетесь, Я тоже остаюсь.
Saat geç oldu. Bitirdin mi? Уже поздно, ты заканчиваешь?
Yüzünü yıka ve yeniden dene, eğer hayatta kalırsan. Умой свое личико и попробуй опять, если выживешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!