Примеры употребления "gayet basittir" в турецком с переводом на русский

<>
Varacağımız hedef gizlidir ancak, misyonumuz ise gayet basittir. Место назначения хранится в секрете, но миссия проста.
Hades'e inmek gayet basittir. Спуститься туда довольно просто.
İlk randevu için gayet hoş olmuş. Это очень мило для первого свидания.
Bunu yapmak oldukça basittir. Замечательно просто сделать это.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Aslında, oldukça basittir. Вообще-то они очень просты.
İstediğini söyleyebilirsin, ama aslında gayet hoş biri. Говори что угодно но она очень хороший человек.
En güçlü eylem basittir. Самый действенный план прост.
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Öncelikle bilmeniz gereken şey, çoğu numara çok basittir... Если знать секрет, то большинство фокусов покажутся простыми...
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Keşke öyle olsa, tehdit dediğin şey basittir. Нет. А жаль, с угрозами всё просто.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил.
Bu gayet mükemmeldi, baba. Это вполне подойдёт, пап.
Belki bundan daha basittir. Может, все проще.
Bu gayet güzel bir ahtapot. Это очень мило выглядящий осьминог.
Bunu yapmak çoğu durumda basittir; örneğin, şifrelenmemiş bir kablosuz erişim noktasının (Wi-Fi) erişim menzilindeki bir saldırgan, kendisini ortadaki bir adam olarak ekleyebilir. В большинстве случаев это довольно просто, например, злоумышленник может вести себя как "человек посередине" в пределах диапазона приёма беспроводной точки доступа (Wi-Fi).
Senin gibi bir erkek de gayet başarılı bir kelebek olabilir. Мужчина, как вы вполне может быть популярен у бабочек.
Ben sekiz tanesiyle gayet iyiyim. Я прекрасно хожу с восемью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!