Примеры употребления "güvenlik görevlisi" в турецком с переводом на русский

<>
Burke ve güvenlik görevlisi zaten birini öldürdü. Бери и её охранник уже убили человека.
Chris sen güvenlik görevlisi gibi davranıyorsun. Крис, ты будешь изображать охранника.
Soygun sırasında güvenlik görevlisi öldürülmüş. Охранника убили во время ограбления.
Güvenlik görevlisi olayı kameradan izlemiş. Охранник все наблюдал на камере.
Başka bir yerde güvenlik görevlisi olarak çalıştın mı hiç? Работал охранником где-нибудь до этого? - Вроде того.
Hem güvenlik görevlisi hem de kovboy vuruluyor. Оба, охранник и ковбой, ранены.
Güvenlik görevlisi çocuk bakıcısı olduğunu söylüyor. Охранник говорит, она тут няня.
Gündüzleri güvenlik görevlisi, geceleri katolik okul kızı-- Yeteneklerin hiç bitmiyor, Athena. Охранник днем, католическая школьница ночью - ты женщина многих талантов, Атена.
Fazladan güvenlik görevlisi tutmayı düşünüyordu. Он собирался нанять дополнительную охрану.
Bir güvenlik görevlisi eşliğinde binayı terk etmeden önce... По пути на выход в сопровождении грёбаной охраны...
Jim, bir güvenlik görevlisi tarafından seyircilerin arasına atılır. Джим был выброшен прямо в толпу одним из охранников.
Bir güvenlik görevlisi öldü ve o sadece güvenlik görevlisi değildi gerçek bir polisti. Там человек погиб, и он был не просто охранником. Он был копом.
Yönetici veya güvenlik görevlisi olabilir. То есть менеджер или охранник?
Yoksa Boynton Beach'teki yaşlılar yurdunda güvenlik görevlisi olursun. Или будешь работать в охране в доме престарелых.
Ve içeri girmesini engellemesi gereken güvenlik görevlisi gibi! И охранник, который должен был его остановить!
Dört hangara bakan tek güvenlik görevlisi var. У нас один охранник на четыре ангара.
İlk işine girdi, güvenlik görevlisi. Получил свою первую работу, охранником.
Güvenlik görevlisi dün gece bulmuş. Ее обнаружил охранник вчера ночью.
Evet, güvenlik görevlisi kılığında, büyük sırt çantalı üç erkek şüpheli. Да, три мужчины, на всех форма арены. Несут большую сумку.
Ama güvenlik görevlisi olduğunuzu iddia ettiğinize göre bunu zaten biliyorsunuzdur. Вы знаете это. Вы утверждаете, что были офицером охраны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!