Примеры употребления "gözden uzak" в турецком с переводом на русский

<>
Bir süreliğine gözden uzak olsa iyi olur. Может нам стоит ненадолго залечь на дно.
ve hepinizin gözden uzak olmasını istiyorum. И не попадайтесь им на глаза.
Şirin, gözden uzak bir yer ve İsmaili hareketinin merkezi idi. Это прекрасное уединенное место, и оно было центром движения исмаилитов.
Peder Duval, Philippe'i hayatının çoğunda onu gözden uzak tuttu ve Henry doğunca her şey değişti. Отец Дюваль скрывал Филиппа большую часть его жизни, но когда родился Анри, все изменилось.
Biriyle buluşmak için bir yere ihtiyacı vardı, gözden uzak bir yere. Он искал место для встречи с кем-то, вдали от лишних глаз.
Hayır tam olarak anlamadığın yıldır gözden uzak yaşadığımız. Herkes onun öldüğünü düşünüyor. Ты не очень понимаешь, что нам удавалось скрываться целых девять лет.
Diğerleri gözden uzak bir yer bulsun. Остальные найдите укрытие подальше от глаз.
Atlarımızı alın ve onları gözden uzak tutun. Возьми лошадей и спрячь их из виду.
Gözden uzak suya yakın bir yer ara. Стоит искать уединённое место, около воды.
Gözden uzak, uzak doğuya mı? На сколько далеко? Дальний Восток?
Sistemimiz bizi gözden uzak tutuyor, göreceksin. Нет, нашу схему им не вычислить.
Gözden uzak, bir süt annenin yanında. Подальше от чужих глаз, с кормилицей.
Evimizden uzak dur. Anladın mı? Держитесь подальше от нашего дома.
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor. Эта будка, которая переносит меня в далекие места.
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
Küçük kolonilerin, uzak gezegenlerin hiç şansı yok. Маленькие колонии, дальние планеты, - конечно.
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Bir buçuk yüzyıl uzak kalmak için çok uzun bir süre. Полтора века, это долгое время, чтобы быть далеко.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!