Примеры употребления "götür" в турецком с переводом на русский

<>
Tanrı aşkına, Michael, beni eve götür. Господи, Майкл, просто отвези меня домой.
Onu şimdi Yasmina'ya götür, anlaşıldı mı? Отведи его сейчас к Ясмине, хорошо?
Onu gözlem altında olacağı güvenli odaya götür. Отведите его в безопасную комнату под наблюдение.
Eh, ne yapalım! Bay Wood, Bay Tibbs'i istasyona götür! Что ж, Вуд, отвезите мистера Тиббса на станцию сию минуту!
Yarın onu al. Chilton Otel'indeki numaralı odaya götür. Возьми его завтра и отнеси в комнату в отеле Чилтон.
simdi evine git ve onu da yaninda götür. Просто иди домой и возьми ее с собой.
Partiye giderken daima muz götür, Rose. Всегда бери банан на вечеринку, Роза.
Bizi oraya götür sonra da kaybol, senyor Machiavelli. Ведите нас туда, Сеньор Макиавелли, затем уходите.
Onu ava götür ve rock'n roll. взять ее на охоту и рок-н-ролл.
İyi, onu sağ salim eve götür. Хорошо, доставь её домой в сохранности.
Pekala Homer, sakin ol. Sessizce bu eşyaları kendi evine götür. Гомер, просто успокойся и забери все это к себе домой.
Sen annesisin, gel ve onu götür. Вы его мать. Придите и заберите его.
Gringo, o pis kaltağı götür buradan. Гринго, забирай отсюда свою грязную сучку.
Hazır başlamışken bir de onu dövme yaptırmaya götür madem. Почему ты не отведешь его сделать тату? А?
"Yarın'ın sayfasını aç", telefon defterini güncelle, köpekleri tımara götür, kimyasalların içeriğini yaz. " Распечатать завтрашние сцены, обновить список телефонов, отвести собак к парикмахеру, написать обзор сценария Джеффри Евгенидиса.
Kardeşimi buradan götür, güvenli bir yere gidin. Уведите моего брата отсюда, в безопасное место.
Hayır, beni burdan götür, Din. Нет, увези меня отсюда, Диксон.
İyi, hadi babanın yemeğini götür bari. Хорошо, только папе хоть обед отвези.
Gray'i al ve güvenli bir yere götür. Бери Грэя и отведи в безопасное место.
Douglas, onu odasına geri götür lütfen. Дуглас, отведите её назад в палату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!