Примеры употребления "fazlası var" в турецком с переводом на русский

<>
Elimde fazlası var sayın yargıç. У меня есть еще возражения.
Bence aramızda "iyi" den fazlası var. En azından benim için. Я думал, между нами было нечто большее, чем просто хорошо.
Hayır, ortada siyasi bir manevradan daha fazlası var. Нет, нет, это не просто политическое маневрирование.
Sanırım bundan biraz fazlası var. Думаю, тут кое-что большее.
Medya çıkışlarından daha fazlası var efendim. Это не только СМИ, сэр.
Sanırım, burada gözle görülenden fazlası var. Возможно, тут не всё так просто.
Bekle, daha fazlası var. Погоди, есть еще кое-что.
Bence bundan daha fazlası var. По-моему, есть что-то ещё.
Arkadaşlık ilişkisinden daha fazlası var aramızda. Это больше, чем просто дружба.
Bildiğinden çok daha fazlası var. В тебе есть гораздо большее.
Babası savunma sanayi müteahhiti Angus Moore. Ve fazlası var. Его отец - подрядчик министерства Обороны, Ангус Мур.
Sanırım bu kızda daha fazlası var. Думаю, эта девочка что-то значит.
İneceği yerde bunlardan daha fazlası var değil mi? На точке сброса есть же ещё, да?
Kayıtta daha fazlası var. На кассете есть продолжение.
Sanırım burada daha fazlası var. Думаю, тут что-то другое.
İçten duygularda bundan daha fazlası var. Настоящие чувства -- это что-то большее.
Sizde babanızın vadettiğinden de fazlası var leydim. Вы превзошли все мои ожидания, миледи.
Ve unutma hayatında yakışıklı prens ve onun küçük prensesinden çok daha fazlası var. И помни, жизнь больше, чем прекрасный принц и его маленькая принцесса.
Hayır, bence bu işin içinde daha fazlası var, evet. Нет, думаю, что здесь, что-то более чем это.
Daha fazlası var. Ve geliyorlar. Есть еще и они придут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!