Примеры употребления "нечто большее" в русском с переводом на турецкий

<>
Это нечто большее, чем беспринципность, это нарушение конституции. Bu düzenbazlıktan daha kötü değil mi? Anayasaya aykırı sayılabilir.
В этом есть нечто большее... Ondan biraz daha fazlası var...
Тебе нужно нечто большее, дружок. Sana bundan fazlası gerek, adamım.
Но мне нужно нечто большее. Ama bundan daha fazlası gerek.
Это нечто большее, чем игра. Bu bir oyundan çok daha fazlasıdır.
Они делают нечто большее, чем блокировка электричества. Elektriği kesili tutmaktan çok daha fazla şey yapıyorlar.
Похоже, один из этих голых ниндзя готовил нечто большее. Anlaşılan o çıplak ninjalardan biri, ten ziyafetinden fazlasının peşindeymiş.
Знаешь, в действиях Рози может быть нечто большее, чем желание помочь. Belki de, bu durum Rosie için yardım etme arzusundan öte bir şeydir.
Повторяй это себе, но я знаю, что за этим кроется нечто большее. Kendine bunu söylemeye devam et, Ama bundan daha önemli bir şey olduğunu biliyorum.
Мне показалось, здесь нечто большее. Bana daha fazlası var gibi geldi.
Насколько вам известно, это нечто большее, чем просто какая-то дурацкая битва за кабельное. Bildiğiniz kadarıyla bu kablolu yayın için yapılan aptal bir savaştan çok daha öte bir şey.
Выглядит, как нечто большее чем "безвредное веселье". Bana "Zararsız eğlence" den fazlası varmış gibi geldi.
Это нечто большее, нежели простая безделушка. Bu daha ziyade değersiz bir süs sayılır.
Он продает нечто большее, чем старые безделушки. Adam mücevher ve biblodan çok daha fazlasını satıyor.
Ты сказал, это нечто большее. Ama bundan da fazlası olduğunu söylemiştin.
Только если тут нечто большее чем просто захват этого существа. Tabii bu sadece o yaratığın yakalanmasından başka bir şey değilse.
Это будет нечто большее, чем открытие ресторана, ночного клуба или магазина подарков. Restoranları, gece kulübünü ve hediyelik eşya mağazamızı açınca bir müzeden daha fazlası olacak.
Тут требуется нечто большее. Bence bundan fazlası gerekir.
Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş.
В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое. Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!