Примеры употребления "evet dedim" в турецком с переводом на русский

<>
Tom teklif etti, ben de evet dedim ve bir yılbaşı gecesi düğünü planlıyoruz. Том сделал мне предложение. Я сказала "да" свадьба в канун Нового Года.
Evet dedim, ama lütfen bu tartışmayı burada yapmayalım, yalvarırım. Я обещал тебе. Прошу, не делай этого здесь, прошу.
Buluşmaya evet dedim mi? Я согласилась на свидание?
Evet dedim, gideceğim. Я согласилась. И пойду.
Evet, "sorun yok" dedim "bir sorunumuz yok" gibisinden. Да, я сказала, "Достаточно", как "Достаточно".
Evet Koska, bana karım dedim. Да, Костя, ты назвал.
Evet, biraz temizlik yapayım dedim. Да. Да, решила немного прибраться.
Ve evet, Florida, Georgia ya da Karolina için hasar, büyük olasılıkla harap edici. Да, опустошение Флориды, или Джорджии, или Северной или Южной Каролины, вероятно, будет сокрушительным.
Ben de aynen böyle dedim. Я то же самое сказала!
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
"Dönüp bakma!" dedim. Я же сказал, не смотри!
Evet, ben Sally Ellis. Да, это Салли Эллис.
"Günaydınlar olsun herkese" dedim. Я сказал, доброе утро всем.
Numaralı maden için bin dolar, evet mi hayır mı? Участок номер, $ 14 тыс, да или нет?
Bu sefer gerçekten "Aşifte" dedim. В этот раз я действительно сказал Гринч.
Evet, o aşağılık serserinin ismi. Да, так зовут эту сволочь.
Ona dedim, 'Sen onun annesisin!' Я ей сказал: "Ты ее мать.
Evet, 'liklerin iyi olduğunu sanıyorsun değil mi baba? Да, как думаешь, двухцилиндровый -й круче, пап?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!