Примеры употребления "enayi yerine" в турецком с переводом на русский

<>
Seni enayi yerine koyduğum için üzgünüm. Прости, что мы развели тебя.
Karını enayi yerine koydun. Вы обманывали свою жену.
Beni enayi yerine koydun. Я полностью в дураках.
Ama tanrıyı enayi yerine koyamazsın. Но тебе не обмануть Бога.
Paramızı çaldığın yetmiyormuş gibi, bizi bir de enayi yerine koyuyorsun. Вам мало украсть наши деньги. Вам надо еще выставить нас ослами.
Aileni enayi yerine koyuyorsun! Ты позоришь всю семью!
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Bir enayi gibi görünürsün. Ты будешь выглядеть дурой.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Seni götürecek başka bir enayi bul. Найди другого придурка со свободным временем.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Bu seni romantik yapıyor. Birazcık da enayi. Ты романтик, да, немного наивный.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Ben sadece rol yapıyordum, enayi! Я просто выполняю обещание, придурок!
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Enayi durumuna düşmem için yaşamama izin verdiler. Bunu anlayamıyor musunuz? Оставили меня в живых, чтобы я стал козлом отпущения.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Foster bizi rakamlar yerine harfleri kullanan matematikçi çocuklarla yan yana koymuş. Фостер объединяет нас с детишками-математиками, которые используют буквы вместо цифр?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!