Примеры употребления "ellerine bırakıyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Hayır, onun kendi kaderini, kendi ellerine bırakıyorum. Нет, я передаю его судьбу в его руки.
O halde, kendimi senin ellerine bırakıyorum. Тогда отдаю себя полностью в ваши руки.
Ben bu projeyi senin yetenekli ellerine bırakıyorum. Я доверю этот проект вашим способным рукам?
Ne denileceğini sana bırakıyorum. Это я оставлю тебе.
Kader Clipper'ı Tanrı'nın ellerine geri verdi. Судьба вручила Клипера в руки Господа.
Ben, lavoboda diş macununu bırakıyorum. Я оставляю зубную пасту на раковине.
Ellerine bak, hemen! Посмотри на свои руки!
Babanın ortaya çıkma ihtimaline karşı bir ajanı burada bırakıyorum. если ваш отец объявится, я ухожу из агентов.
Ellerine baktın mı hiç? Ты видел её руки?
Seni bununla bırakıyorum, tamam mı? А вам оставлю это, да?
Belki o bana neden Leydi Morgana'nın ellerinin bir hizmetçinin ellerine benzediğini açıklar. Возможно, он мне расскажет, почему у леди Морганы руки служанки.
Hayır, Sayın Yargıç. Tanığı serbest bırakıyorum. Нет, ваша честь, передаю свидетеля.
Böyle bir şeyi senin ellerine bırakacaklarını düşünmedin, değil mi? Неужели ты думал, что мы доверим тебе такое дело?
Bu alanı sana bırakıyorum. Эту территорию оставлю тебе.
Bu büyülü ellerine rapor yazarsın. Дай своим волшебным рукам отдохнуть!
Ama şimdi seni bırakıyorum. А теперь я ухожу.
O zaman ellerine de sahip olamazsın! Тогда у тебя нет и руки!
Kadının birkaç resmini masanın üzerine bırakıyorum. Я оставлю её фотографии на столе.
Ellerine biraz kan bulaştırmak. Почувствовать кровь на руках.
Ona bir hediye bırakıyorum, değil mi? Ну, я ведь оставил ему подарок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!