Примеры употребления "duymayı" в турецком с переводом на русский

<>
Ben Bejmanin Franklin'in değilde senin ne söylediğini duymayı tercih ederim. Я бы предпочла услышать твое мнение, чем Бенджамина Франклина.
Rahibe, Doktor Prakansh'ı şarkı söylerken duymayı göze alıyor musunuz? Падре, вы готовы рискнуть и послушать пение доктора Пракаша?
Evet, eminim, ama aslında, onu Büyük Elçi vekili Rafik'ten duymayı tercih ederim. Да, не сомневаюсь. Но я предпочла бы услышать их от.. заместителя посла Рафика.
Böylece tüm aile model evde yeni halkla ilişkiler uzmanının planını duymayı arzulayarak toplandılar. Итак, семья собралась в эталонном доме, чтобы услышать план нового пресс-агента.
"Daily News" yazarı Anthony Benigno, "Kurt'ün babası için 'senin adamın olmak istiyorum'u söylemesini duymayı özellikle sarsıcı buldu" ğunu yazdı. Энтони Бениньо из "Daily News" сказал, что "было особенно дико услышать, как Курт поёт" я хочу стать твоим "своему отцу".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!