Примеры употребления "duvar kağıtları" в турецком с переводом на русский

<>
Çocuk duvar kağıtları vardı. Там были детские обои.
Tüm kağıt duvar kağıtları için ortak bir özellik onların yapısıdır. Общей характеристикой для всех бумажных обоев является их структура.
Dubleks duvar kağıtları genellikle dış faktörlerden koruyucu bir rol oynayan ek kaplamalara sahiptir. Обои дуплекс обычно имеют дополнительные покрытия, выполняющие защитную роль от воздействия внешних факторов.
Adam, duvar işte. Мужчина и есть стена.
Adam şu anda ofisimde ve kağıtları imzalıyor. Он сейчас в моем офисе подписывает бумаги.
Duvar mı cam kenarı mı? Вы предпочитаете стену или окно?
Bunlar evlatlık verme kağıtları. Это бумаги на удочерение.
Dış duvar senin duvarın değil. Внешняя стена - не ваша.
Cinayet kağıtları, amigo satıyor. Убийство продаёт газеты, друг.
Görünmez bir duvar gibi. Это как невидимая стена.
gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum. когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол.
Onların güvenlik kamerası kabloları dış duvar boyunca devam ediyor ve burada güvenlik odasına bağlanıyor. Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
Donald ise kağıtları imzaladı ve yürüyüp gitti. А Дональд просто подписал бумаги и ушел.
Ama o zaman da dallamanın tekine yaslanacağı, ve ne kadar dallama olduğunu yansıtacağı bir duvar sağlamış olurdun. конечно тогда ты лишишь стену придурка, который прислоняется к ней и думает, что он действительно придурок.
Onlar kötü fikirleri çöpe atmak için kağıtları israf ediyorlar. Они тратят бумагу, потому что Придумывают плохие идеи.
Umarım bu duvar yeterince yüksektir. Я надеюсь стена достаточно высока.
Bay Clemens, bana kağıtları verin. Мистер Клеменс, дайте мне карты.
Bir yere duvar örüyorsan bir şeyi korumak istiyorsundur. За стеной прячут то, что хотят защитить.
O kağıtları ben imzaladım. Я подписала те бумаги.
Benim kol duvar sıkışmış olduğunu düşünüyorum. У меня рука застряла в стене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!