Примеры употребления "dini bir deneyim" в турецком с переводом на русский

<>
Neredeyse dini bir deneyim gibiydi. Почти, как религиозное посвящение.
Dini bir dönüşüm geçirdi, - Bu yüzden bir yerlerde bir açıklık olabilir. У него было религиозное озарение, так что, возможно, шанс есть.
Benim için çok güzel bir deneyim oldu. Это станет для меня хорошим жизненным опытом.
Dini bir şey ama keyifli olur. Это кое-что религиозное но будет интересно.
Bu benim için yeni bir deneyim, Madam. Для меня это совершенно новый эксперимент, мадам.
Vega'nın seçilmiş kişi üstünden yayılacak dini bir şevke ihtiyacı yok. Веге не нужен религиозный пыл, чтобы гнаться за избранным.
Ve eğer onlar varsa, karanlık ve korkunç bir deneyim yaşayabilirler mi senin Bay Mason gibi? И если есть, способны ли они испытать мрачный и страшный опыт, как мистер Мейсон?
Politik veya dini bir demeç vermek için burada bulunmuyorum. Я не собираюсь делать никаких политических или религиозных заявлений.
Bu benim için tamamen yeni bir deneyim. Это - совершенно новый опыт для меня.
Dini bir okul mu yani? Это что, религиозная школа?
Sanırım Marihuana benim için içgüdüsel bir deneyim değil. я предполагаю марихуана не интуитивный опыт для меня.
Bu yüzden Kanada'da birini kesince ceza alıyorsun dini bir ceza değil ama işlerini yapmayanlar için bir ceza. Именно поэтому порезы в Канаде были наказанием, но не религиозным, а наказанием за невыполнение работы.
Ölüme yakın bir deneyim fena afrodizyaktır. ощущение близости смерти - лучший афродизиак!
Dini bir şey yapmayın. Не надо о религии.
Gerçekten ölüme yakın bir deneyim yaşadım. Я был на волоске от смерти.
Bu dini bir hissiyat değil. И это не религиозное чувство.
Çok aydınlatıcı bir deneyim oldu. Это был очень поучительный опыт.
Acaba bunun dini bir anlamı mı var. Любопытно, что если это что-то религиозное.
Sayesinde birine asistanlık yapabileceğin bir deneyim. Это бесценный опыт для любого ассистента.
Nadir bir deneyim yaşadın, Claire. Клер, Вы получили редкий опыт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!