Примеры употребления "canımı yakıyor" в турецком с переводом на русский

<>
Seni sevmek canımı yakıyor. Мне больно тебя любить.
Her şey canımı yakıyor artık. Ama en kötüsü de bacaklarım. У меня болит всё, но нога нога хуже всего.
Bu ailede herkes canımı yakıyor! Ваша семья делает мне больно!
O kadar ki canımı yakıyor. Я ее люблю до боли.
Size bakmak neredeyse canımı yakıyor. На неё прямо смотреть больно.
Bu salgın çok canımı yakıyor. Эта вспышка меня также огорчает.
Bu gerçekten canımı yaktı. Мне и впрямь больно.
Sevme zaten, insanın canını çok yakıyor. И не надо, это так больно.
Canımı bağışlamak için ne kadar altın ve gümüş istersiniz? Сколько золота и серебра вы хотите за мою жизнь?
Sözlerim yine canınızı mı yakıyor? Мои слова снова вас ранят?
Evet, epey canımı yakmıştı. Да, и было больно.
Faramir'i diri diri yakıyor. Он живьем сжигает Фарамира!
Benim canımı sıkıyor, tamam mı? Меня вот оно беспокоит, так?
Kasılmalar canımı çok yakıyor! У меня болезненные схватки.
Dünyayı Borgia Papa'sından kurtarmak için seve seve canımı veririm. Я с радостью умру, чтобы избавить мир от Папы Борджия.
O kadar çok çalışıyor ki, Enerji olarak içinde yakıyor. Он так много работает, что он сжигает энергию изнутри.
Ben onlara durmaları için yalvardıkça onlar daha çok canımı yaktılar. Чем больше я просила прекратить, тем больнее они делали.
Prens John Locksley'i yakıyor! Принц Джон сжигает Локсли!
Sakin. - Lütfen canımı yakmayın. Прошу, не делайте мне больно.
Onun pşisik güçlerine zarar veriyor canını çok yakıyor. Это разрушает её силы. И это очень больно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!