Примеры употребления "мне больно" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне больно тебя любить. Seni sevmek canımı yakıyor.
Мужик, мне больно. Aptal herif. -Yaralandım.
Мне больно, что я не посватал тебя тогда. Nasıl da pişmanım. O zamanlar çöpçatan ayarlamadan bile bihaberdim.
Папочка, мне больно! Baba, canım yanıyor.
Клейтон, мне больно. Clayton, canimi yakiyorsun!
Дядя Чарли! Мне больно! Charlie Dayı, beni incitiyorsun.
И мягко сказать, мне больно. Şu kadarını söyleyeyim, canım yanıyor.
Соки, мне больно. Sookie, canım yanıyor.
Пусти, мне больно! Alex, canımı acıtıyorsun!
Ян, пожалуйста, мне больно. Ian, lütfen, canımı yakıyorsun.
Во-первых, мне больно. Birincisi, canım acıyor.
Мой шоколадный тортик, мне больно. Çember çikolatalı kekim, incindim ama.
"О, это очень болезненно, мне больно. "Bu çok acı verici. Gerçekten canım yanıyor."
Пустите! Вы делаете мне больно! Gitmeme izin ver, canımı acıtıyorsun!
Мне больно видеть кого-то столь несчастным. Birini mutsuz görmek bana acı veriyor.
Ваш выродок угрожал, что он зайдёт и сделает мне больно. Pislik oğlun, onun gelip bana zarar vereceğini söyleyerek tehditler savurdu.
Веришь ты или нет, но мне тоже больно. İnan ya da inanma, ben de acı çekiyorum.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Ку Э Чжон, мне очень больно. Gu Ae Jung, çok acı çekiyorum.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!