Примеры употребления "больнее" в русском с переводом на турецкий

<>
Нужно, чтобы ей было еще больнее? Daha fazla acı çekmesine gerek var mı?
Что больнее - быть подстреленной или позволить своему другу пырнуть себя, чтобы скрыть рану? Hangisi daha çok acıttı, vurulmak mı, yaranı gizlemek için arkadaşın tarafından bıçaklanmak mı?
От того, что я тут в ловушке, ему только больнее. Şimdi benim burada bir mahkum olduğumu bilmeleri onlara daha çok acı veriyor.
Это что, соревнования, кому больнее? Ne bu şimdi, acı yarışması mı?
И из-за этого становилось лишь больнее. Bu onun canını daha çok yakmıştır.
Ведь будет в разы больнее видеть, как он умрет. Bu yüzden onun ölüşünü izlemek içini çok daha fazla acıtacaktır.
Хочешь, чтобы стало еще больнее. Canın büyük bir acı istiyor galiba.
Чем больше я просила прекратить, тем больнее они делали. Ben onlara durmaları için yalvardıkça onlar daha çok canımı yaktılar.
Удалять их еще больнее. Sildirmek daha fazla acıtıyor.
Думаешь будет больнее если я сделаю так? Bunu koyarsam daha fazla acır mı acaba?
Но я ему потом ещё больнее сделал. Ama sonrasında onun canını daha çok yaktım.
Тогда я узнала, что бутылка бьёт больнее кулака. Şişelerin yumruktan daha çok acıttığını o zaman öğrenmiştim işte.
Нет ничего больнее в этом мире, чем любовь. Dünyada aşktan daha çok acı veren hiçbir şey yoktur.
Нет ничего больнее на свете, чем это. Dünyadaki hiçbir şey bu kadar acı verici değildir.
Мне от этого больнее, чем я могу выразить. Bu, bana kelimelerle ifade edemeyeceğim kadar acı veriyor.
Наверняка больнее, чем терять палец. Muhtemelen parmak kaybetmekten daha da acı.
Потом будет гораздо больнее. İleride daha da incinecek.
От этого ей будет ещё больнее. Bu onu daha da kötü yapacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!