Примеры употребления "canımı sıkmaya başladı" в турецком с переводом на русский

<>
Canımı sıkmaya başladı artık. Ожидание начинает меня раздражать.
Bu yavşak canımı sıkmaya başladı. Этот придурок начинает меня бесить.
Dinle, bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı. Слушай, это управление, как гвоздь в заднице.
Ayakların canımı sıkmaya başladı ama! А меня достали твои ноги!
Ron iyice canımı sıkmaya başladı dostum. Рон начинает мне действовать на нервы.
Bu iş canımı sıkmaya başladı Leo! Это так раздражает меня, Лио.
Bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı. Это управление, как гвоздь в заднице.
Bu isyan beni sıkmaya başladı. Это восстание начинает мне надоедать.
Dostum, canımı sıkmaya başladın. Чувак, мне становится неудобно.
İnatçılığın can sıkmaya başladı. Твое упрямство начинает утомлять.
Dostum, gerçekten canımı sıkmaya başlıyorsun. Чувак, мы реально начинаем сближаться.
Bu canımı sıkmaya başlıyor. Это начинает меня раздражать.
Benim iyice canımı sıkmaya başladın. Ты начинаешь всерьёз меня бесить.
Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı. В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения.
Daima bileceksin, suyu için sıkmaya değer mi. Всегда подумай наперед, стоит ли игра свеч.
Bu gerçekten canımı yaktı. Мне и впрямь больно.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Beni gerçekten sıkmaya başladınız. Вы начинаете раздражать меня!
Canımı bağışlamak için ne kadar altın ve gümüş istersiniz? Сколько золота и серебра вы хотите за мою жизнь?
Parmaklarımda his kaybı başladı bile. Я уже пальцев не чувствую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!