Примеры употребления "bundan yararlanmış" в турецком с переводом на русский

<>
En azından lokantadaki biri bundan yararlanmış. Ну хоть кого-то в этой закусочной.
Görünüşe göre biri Kristen Shaw'ı öldürmek için bundan yararlanmış. И кто-то воспользовался этим, чтобы убить Кристен Шоу.
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa. Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Hepimizin bundan sonra korku içinde yaşamamız gerekir. Так и будем теперь жить с оглядкой?
Bundan sonra bir şey söylemen bencillik olur. Это чистый эгоизм - теперь что-нибудь объяснять.
Neden? Neden bundan şüpheleniyor? Почему это он такое подозревает?
Bundan ötürü bir önceki özel acil durum emri değiştirildi. В связи с этим я изменяю свой последний приказ.
Bundan böyle General Ming ile cehennemde buluşursunuz. Теперь присоединитесь к Генералу Мину в аду.
Bundan yalnızca adet yapıldığını biliyor musunuz? Таких машин было сделано всего штук.
Senin bundan haberin vardı ve bana söylemedin mi? Ты знал об этом и не рассказал мне?
Betty, bundan daha büyük sırları var. Он знает секреты и побольше, Бетти.
Bence aramızdaki ilişkiler bundan sonra çok daha iyi olacak. Я думаю, теперь отношения между нами будут лучше.
Bu kasabada bundan daha iyisini nasıl olsa bulamazsın. В этой дыре ничего лучше ты не найдешь.
Kendime bundan sonra numara diyeceğim. Ты можешь звать меня Номер.
Mima'nın aktrist olabilmesi için bundan daha iyi bir fırsat olamaz! Нет ничего лучше, как возможность для Мимы стать актрисой!
Bundan dolayı kitapta boş sayfa var. Вот почему в ней пустых страниц.
Bundan kurtulmak için kendine yardımcı ol. А теперь помогите себе выбраться отсюда.
İkiniz, bundan sonra ne yapmayı planlıyorsunuz? Ну и что вы собираетесь делать теперь?
Ve ben de kalkmışım bundan daha kötüsünün olamayacağını düşünüyorum. Только что я думал что могу больше не волноваться!
Ve başka kimse bundan ağır basamaz. Всем остальным придется с этим смириться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!