Примеры употребления "bu onuru" в турецком с переводом на русский

<>
Francis, bu onuru bahşeder misin? Френсис, не окажешь ли честь?
Madam, bana bu onuru, bu iyiliği çok görmez ve bana Gigi'yle evlenme sonsuz mutluluğunu bahşeder misiniz? Мадам, окажите мне честь, привилегию, Подарите мне вечную радость, выдав Жижи за меня замуж.
Bu onuru neye borçluyuz, Sayın Bakan? Чем мы обязаны такой чести, министр?
Çavuş, bu onuru neye borçluyum? Сержант, чем обязан иметь честь?
Ben de bu onuru sana bahşediyorum. Так что я окажу вам честь.
Bu onuru neye borçluyuz, yurttaş? Чем обязаны такой чести, гражданин?
Bu onuru size veriyorum. Я окажу вам честь.
Phil, bu onuru bahşeder misin, kankam? Фил, дружище, не окажешь мне честь?
Neredeyse zaferin onuru kalmıyor. Честь победы почти теряется.
Bugün böylesi bir onuru beklemiyordum. Этот день принесет незаслуженную честь.
yaşında birinin böyle bir onuru es geçmesi garip. Фантастический шанс в лет, удостоиться такой чести.
Kölelerin bir onuru yoktur. У рабов нет чести.
Bu akşam insanın onuru ve demokrasinin kaderi için konuşuyorum. Сегодня я выступаю за человеческое достоинство и будущее демократии.
Rusya'nın onuru söz konusu. Честь России на карте.
Prizzi 'lerin onuru karşısında ne önemi var ki? Чего она стоит по сравнению с честью семьи Прицци?
Ben bunu onuru için yapıyorum. Я сделал это ради чести.
Ama bir adamın onuru tehlikelidir. Но честь была предметом защиты.
İlk kanı dökme onuru benim olmalı. Честь первым пролить кровь принадлежит мне.
Daha önce böyle bir onuru elde eden bir siyasetçi olmadı. Ни один политик до этого дня не удостаивался такой чести.
Kendisi onuru günah sayardı. Она считает гордыню грехом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!