Примеры употребления "biyolojik" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer bu şey patlarsa bir başka biyolojik felakete... Если это случится, произойдёт новая биологическая катастрофа...
Kuzey Kore'deki rafineri gizlice biyolojik silahlar üretiyor. Северокорейский очистительный завод тайно производит биологическое оружие.
Ama bir yapı oluşturup, bir bebeğin kalbi için biyolojik kanal oluşturabilirim. Я бы могла создать биологический каркас и создать трубку для сердца ребенка.
Gizli anlaşmaları bile, Ama Japonların Harbin'deki, biyolojik silah deneylerini biliyor olamazsın. Но вы могли не знать об опытах японцев с биологическим оружием в Харбине!
Ve Ana da daima biyolojik annem olacak. И Ана всегда будет моей родной матерью.
Roy senin biyolojik baban olabilir ama ideolojik olarak değil. Рой был твоим отцом биологически, но не идеологически.
Biyolojik anne babanızı aramayı hiç düşündünüz mü? Вам когда-нибудь хотелось найти ваших биологических родителей?
Mars, Dünya'yı biyolojik silah kullanmakla suçlayacak. Марс обвинит Землю в применении биологического оружия.
Lise, ortaokuldan sonra alınan derslerin müfredatıyla biyolojik bilim yedi anahtar alan içerir... Программа на аттестат об общем среднем образовании по биологии включает семь ключевых областей...
Tarama tamamlanır tamamlanmaz, Ashley'nin DNA'sına uyan her bir biyolojik yapı gözükmeli. Как только сканирование завершится любые биологические артефакты с ДНК Эшли должны появиться.
Bu robot, hakkında hiçbir şey bilinmeyen arazileri keşif ve biyolojik yaşam taraması için tasarlanmış. Он создан для исследований неизвестных территорий, абсолютно неизведанных, и для поиска биологической жизни.
Biyolojik oğlu hakkında bir şeyler bilip bilmediğini öğrenmeye çalıştım. Пыталась выяснить что он знает о своем биологическом сыне.
1932 yılında Zhongma Kalesi'nde Japon ordusu için gizli bir proje olarak biyolojik savaşa ilişkin ön deneylere başladı. В 1932 году Сиро начал эксперименты с биологическим оружием в виде секретного проекта японской армии в крепости Жонгма.
Felix'in biyolojik kardeşinin gerçek mi sahte mi olduğunu anlamaya çalışıyorum. Я просто хочу выяснить является ли биологическая сестра Феликса таковой.
Bir biyolojik silah yada virüs havaya bir şey saldılar. Они выпустили в воздух какое-то биологическое оружие или вирус.
Kuantum tedavisi, bilinç kaymasının biyolojik kaymaya sebep olacağını savunan bir teoridir. Теория квантового лечения в том, что сдвиг сознания вызывает биологический сдвиг.
Konağımız, kendi işlevsel bilinci yerinde olmayan aynı kökende ve biyolojik bir varlık olmalı. Носитель должен быть биологическим организмом родственного человеку происхождения, но без собственного довлеющего сознания.
Bir gün biyolojik annemle ilgili bir şeyler öğrenmeyi seçtim. Однажды я решила узнать немного о своей родной матери.
Bu ceset biyolojik bir tehlike. Bu yüzden tam korumaya ihtiyacımız var. Этот труп технически биологически опасен, поэтому нам понадобится полная защита.
Raporları gördün Gordon. Hiçbir fiziksel, biyolojik ya da psikolojik değişimin izi yok. Как говорится в рапорте нет никаких признаков физических, биологических или психологических изменений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!