Примеры употребления "birine benziyorsun" в турецком с переводом на русский

<>
Çok yardımsever birine benziyorsun. Ты можешь быть полезен.
Bütün hayatını kendine geliştirmeye adamış birine benziyorsun. Похоже, ты всю жизнь оттачивал ремесло.
Sekiz mi? Onurlu birine benziyorsun ama beni sikmeye kalkıyorsun. Вы уважаемый человек, но хотите трахнуть меня в зад.
Sen zeki birine benziyorsun. Ты вроде умный парень.
Kiri seven birine benziyorsun. Ты вроде любишь грязь.
Çok iyi birine benziyorsun ama daha yeni tanıştık, tamam mı? Вы вроде хороший человек, но мы ведь только что познакомились.
Sen düzgün birine benziyorsun, Desmond. Ты ведь нормальный парень, Десмонд.
Mac, sen de delikanlı birine benziyorsun. Мак, похоже, ты настоящая опора.
Evet, hoş birine benziyorsun. Ну, ты выглядишь мило.
Gerçekten çok hoş birine benziyorsun. Ты кажешься очень хорошим парнем.
Başka birine boyun eğmenin neden kabul edilemez geldiğini anlayacak bir kadına benziyorsun. Вы похожи на женщину, которая понимает, почему подчинение кому-то недопустимо.
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. " Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Tıpkı bir meleğe benziyorsun. Ты похожа на ангела.
Bu aşılardan ailene veya herhangi birine bahsedersen aklının alamayacağı kadar acı verici ve yavaş şekilde ölmeni sağlarım. Расскажешь про это родителям, кому угодно, и я позволю тебе умереть медленной и мучительной смертью.
Ama sen şaşırmışa benziyorsun. Похоже, вы удивлены.
Yani birine ya da bir şeye vurmuş. Так что он ударил что-то или кого-то.
İyi bir çocuğa benziyorsun. Ты выглядишь хорошим ребёнком.
Her birine kaç tomografi yaptınız? Hatırlamıyorum. Сколько томографий вы назначили каждому из них?
Tam anlamıyla bir kıza benziyorsun. Ты так похож на девчонку!
Partikülleri toplamak için başka birine daha ihtiyacımız olabilir. Мы можем позвать кого-нибудь еще для сбора частиц...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!