Примеры употребления "biraz konuşalım" в турецком с переводом на русский

<>
Haydi, Calder. Bırak onunla biraz konuşalım. Колдер, дай нам с ним поговорить.
Biraz konuşalım, genç adam. Давайте поговорим, молодой человек.
Biraz konuşalım mı? Oliver? Может, поболтаем, Оливер?
Phil, biraz konuşalım. Фил, надо поговорить.
Çekiyoruz. Bir koç olarak biraz onun felsefesinden konuşalım. Давайте немного поговорим о его философии как тренера.
Şimdi biraz da Alana Devon'dan konuşalım. Давайте немного поговорим о Алане Девон.
Davis gel buraya, konuşalım biraz. Дэвис, поди сюда. Надо поговорить.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Bunu başka bir sefer konuşalım. Ну мы обсудим это как-нибудь.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Hadi futbol hakkında konuşalım. Давай поговорим о футболе.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Vücut şeklin ve deri rengine göre giyinme konusunda bir dakika konuşalım. Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Yeni kredi verenle konuşalım. Поговорим с новым кредитором.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
geri gel ve konuşalım... Возвращайся и мы поговорим...
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!