Примеры употребления "обсудим" в русском с переводом на турецкий

<>
Давай обсудим поедание мозгов. Beyin yeme olayını tartışalım.
Давай обсудим это дома. Eve dönünce konuşsak bunu?
Давай-ка все обсудим, хорошо? Hadi konuşalım, tamam mı?
Отдайте его мне и мы обсудим обмен. Bana verin ve takas üzerine pazarlık yapalım.
Ну мы обсудим это как-нибудь. Bunu başka bir sefer konuşalım.
А давай сходим прокатимся на гидроциклах и всё обсудим? Neden gidip biraz jet skiyle turlayıp bunu biraz konuşmuyoruz?
Дальше мы обсудим кое-что. Bir şeyler hakkında konuşacağız.
Мы же обсудим это, да? Bu konuda konuşacağız, değil mi?
Мы все обсудим как взрослые люди. Bu konuyu birer yetişkin gibi konuşacağız.
Обсудим фото в офисе. Ofiste fotoğraf kısmını konuşuruz.
Давай обсудим что-нибудь другое. Haydi başka şeyler konuşalım.
Тогда обсудим ваш гонорар. O halde ücretinizi konuşalım.
Обсудим потенциальных помощников в его избирательной кампании. Onunla Başkanlık kampanyasındaki potansiyel adayları hakkında görüşeceğim.
Ребята, давайте обсудим это в другом месте? Bu arada bu konuşmayı başka yerde yapabilir miyiz?
Может лучше обсудим последствия грандиозного провала, постигшего Изабеллу в суде? Bu gün mahkemede Isabella'nın davasında yediğimiz tokadın ribaundu üzerine odaklanabilir miyiz?
И это мы обсудим. Biz de bunu konuşuruz.
Обсудим это в моей юрте? Bu konuyu çadırımda konuşalım mı?
Хорошо, обсудим это. Pekâlâ, konuşuruz bunu.
Давайте обсудим это как принято. Bunu münasip bir biçimde tartışalım.
Приятель, давай все обсудим. Ufaklık, bunu konuşalım ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!