Примеры употребления "bir ton" в турецком с переводом на русский

<>
Ama bu da şu yamacı bir ton ekipmanla tırmanmak demek. А значит, нужно поднять тонну оборудования на эту скалу.
Bu üçü her ne arıyorsa arıyor olsun, bulmak için bir ton insan öldürdüler. Что бы ни искали эти трое, они ради этого убили очень много людей.
Ama bana bir ton zırva gibi geldi. Как по мне - просто куча мусора.
Blake öldü ama Ruan bir ton parayla kaçmayı başardı. Блейк погиб, но Руан вместе с бабками убежал.
Bir ton balıklı ve bir vejetaryen sandviç. Один сэндвич с тунцом и один вегетарианский.
Bir kadın iç çamaşırı serisini beğendim ve patronum bir ton aldı. Мне понравилось их женское бельё, и начальница заказала целую тонну!
Ama neredeyse bir ton çekiyorlar. Aşağılık şeyleri burada patlatamaz mıyız? Hepsini patlattınız mı? Но они весят тонну, так что может зажжем их здесь? Твою мать!
kafamda bir ton soruyla geldim buraya. Я пришла сюда с множеством вопросов.
Bir ton balıklı içecek. Один напиток из тунца.
Geçen yıl bir ton albüm sattı. В прошлом году продали много альбомов.
Dert etme. Daha bir ton var. Не беспокойся, здесь еще много.
Açamadığım bir ton balığı kutusu var. У меня затруднение с банкой тунца.
Bir ton para gerek önce tabii. Хотя, сначала нужна куча денег.
Bu alet bir ton sanki. Эта штука весит целую тонну.
Şimdi Zola'nın uyku düzeniyle ilgili bir ton soru yanıtladım. Мне пришлось отвечать на кучу вопросов о режиме Золы.
Bir ton daha getirmen gerek Asa. Айса, мне цистерна самогона нужна.
Etrafta onlardan bir ton var. Их тут вокруг очень много.
Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var? Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка.
Farklı bir ton kullanırdım ama, - seni suçlamaya çalışıyorum zaten. - Gaby! Можно сказать и другим тоном, но от этого обвинение не перестанет быть обвинением.
Şehirde bir ton avukat var. В городе полно других адвокатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!