Примеры употребления "bir çukur" в турецком с переводом на русский

<>
Herhalde derin bir çukur kazmalı. Может, выкопать яму поглубже.
Dumanları tüten kayalar, dev bir çukur? Дымящиеся камни, гигантская дыра в земле?
Pete'in odası ortasından kolon geçen b * ktan bir çukur. Но кабинет Пита - это же просто дерьмо на палочке.
Donggung'un bahçesinin arkasına bir çukur kazıp silah saklıyor. А в лесу позади дворца была вырыта землянка.
Onları, ıssız bir yerin ortasına götürürüz ve kocaman bir çukur kazarız ve onları gömeriz. Мы бы могли их отвезти куда подальше, вырыть большую яму и просто закопать их.
Aslında o kadar da büyük bir çukur değil. На самом деле, яма не настолько большая.
Ama listenin başında senin için gizli bir çukur açmak var. Но первым пунктом идёт постройка надёжно спрятанного укрытия для тебя.
Pekâlâ bir çukur istiyorum. Хорошо. Мне нужна яма.
Karşılaştığım çoğu cinayette insanlar büyük bir çukur kazmışlardı. При известных мне убийствах люди просто выкапывали яму.
Bir kez de kokuşmuş, kirli bir çukur olmasın, Jack. Хотя бы раз не в вонючей, грязной дыре, Джек.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
"Bu bir delik, çukur değil. "Это яма, а не могила.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Hey, Büdü. Ne güzel çukur, değil mi? Эй, Берт разве она не прекрасна эта яма?
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Bu çukur umurumda bile değil. Мне плевать на эту дыру.
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Artık seni çukur da kurtarmaz Todd. Яма тебя не спасёт, Тодд.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Central Park'ta, gecenin bir köründe kaşıkla çukur kazıyorsun. Центральный парк, тёмная ночь, копаешь ямку ложкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!