Примеры употребления "biliyor muydun" в турецком с переводом на русский

<>
Magnolia'nın yerel tarihe merakı olduğunu biliyor muydun? Ты знаешь, Магнолия изучала местную историю.
Kendimi sorumlu hissediyorum. Kanının neler yapabileceğini biliyor muydun? Он знал, на что способна его кровь?
Bir terapiste gittiğimi biliyor muydun? Biliyor muydun? Вообще-то, ты знал что я ищу терапевта?
Bryce'ın ölmüş olduğunu biliyor muydun? Ты знал что Брайс умер?
Sabahın erken saatlerinde, iş arkadaşın Bayan Kono Keiko ölü bulundu. Biliyor muydun? Сегодня рано утром, ваша коллега, госпожа Кэйко Коно была найдена мертвой.
Ahşap işçiliğine merakım olduğunu biliyor muydun? Представляешь, я начал делать мебель.
Barry, biliyor muydun? Барри, ты знал?
İki aylık hamile. Bunu biliyor muydun? Она ведь два месяца как беременна.
İnsanların çıplak olarak yaşadıkları bir yarışma olduğunu biliyor muydun? Знаешь шоу, где люди голышом ходят на свидания?
İstediğin kişiye, küçük bir ayı gönderebileceğin.. bir internet sitesi olduğunu, biliyor muydun? Эй, ты знала, что есть сайт, откуда можно послать кому-нибудь маленького медвежонка?
O puroların Castro için özel yapım olduğunu biliyor muydun? Знаешь, эти сигары были сделаны специально для Кастро.
Editörümün senin de içinde olduğun bir sahte hayır üç kağıdını soruşturduğunu biliyor muydun? Ты знал о том, что мой редактор расследовала твои аферы с благотворительностью?
Yunanistan'ın bir ada olduğunu biliyor muydun? А что Греция - это остров?
Seltzer'ın bacağını kırdığını biliyor muydun? Знаешь, Зельтцер сломал ногу.
Her şeyi biliyor muydun, Simon Silver? Вы знали об этом, Саймон Сильвер?
Clark'ın da en sevdiği dizinin Veep olduğunu biliyor muydun? Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал?
Buraya özel bir böcek olduğunu biliyor muydun? Ты знаешь, что это государство насекомых?
S.kşmekbir günahtır, biliyor muydun? Это грех. Разве не знаете?
Anne! George Washington'ın köpekleri gerçekten çok sevdiğini biliyor muydun? Мама, ты знала, что Джордж Вашингтон любил собак?
Magma sürekli oradaymış, biliyor muydun? Знаешь, магма всегда была здесь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!