Примеры употребления "beni tehdit" в турецком с переводом на русский

<>
Yarın bir gün bu adam ofisime gelip beni tehdit edecek. Завтра он придёт ко мне в кабинет и начнёт угрожать.
Beni tehdit etmeye kalkma, Malcolm. Не смей угрожать мне, Малкольм.
Beni tehdit edebileceğin tek şey o. Только этим ты можешь угрожать мне.
Beni tehdit ediyormuşsun gibi geldi. А похоже, будто угрожаешь.
Beni tehdit etmeden önce iki kez düşün. Дважды подумай, прежде чем мне угрожать!
Sizden beni tehdit etmemenizi rica ediyorum. Я вам советую мне не угрожать.
Vaktini beni tehdit ederek boşa harcama. Не трать время на угрозы мне.
Beni tehdit etmeyin Al Fayeed Hanım. Не угрожайте мне, миссис Аль-Файед.
Beni tehdit etmek istiyorsan bundan çok daha iyisini yapman gerekiyor. Хотите запугать меня, сделайте это получше, чем сейчас.
Orada beni tehdit eden iri arkadaş kendini Oriel'in koruyucusu olarak görüyor. Этот здоровяк, который угрожал мне, воображает себя защитником Ориэль.
Vergi incelemesi ile filan beni tehdit etmen gerekiyor. Вы вынуждены угрожать мне аудитом или чем-то еще.
Amcan neden beni tehdit etti? Почему твой дядя угрожал мне?
Deneylerim sayesinde ikimizde çok para kazandık, o yüzden beni tehdit etme. Мои эксперименты сделали нас обоих богачами, так что не угрожай мне.
Beni bir daha tehdit et, taşaklarını koparırım. Снова будешь угрожать? Я тебе яйца оторву.
Liderleri beni öldürmekle tehdit etti. Их лидер угрожал убить меня.
Beni öldürmekle tehdit ediyor. Он угрожает меня убить.
Bart, Spectator'ın evraklarını düzenlediğim için beni hapse göndermekle tehdit etti. Барт угрожал мне тюрьмой за махинацию с отчетностью "Наблюдателя".
Baronlar beni öldürmekle tehdit etti, size ihanet etmem için beni zorladılar. Бароны, угрожая смертью, принудили меня подписать её, предав вас.
Tek bir söz bile söylemeden onu anlamaya zorladı ve tehdit bile etmeden sessiz kalmam için beni zorladı. Он заставляет меня его понимать без слов, и заставляет меня вести себя тихо без применения угроз.
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!