Примеры употребления "bahsetmiş miydi" в турецком с переводом на русский

<>
Zadie işten sonraki planlarından bahsetmiş miydi, ya da arkadaşlarıyla buluşacağından? Зейди упоминала какие-то после рабочие планы, встречу с друзьями или...
Koca Dave son zamanlarda eski bir arkadaşından haber aldığından bahsetmiş miydi? Говорил ли Дэйв, что недавно слышал о каком-то старом друге?
Mima bundan hiç bahsetmiş miydi? Майма что-нибудь об этом упоминала?
Daha önce biri size bu deliklerden bahsetmiş miydi? С вами раньше кто-нибудь говорил об этих отверстиях?
Herhangi bir tehditten bahsetmiş miydi? Он упоминал о каких-нибудь угрозах?
Dillon'ı ara Carlos. Dillon, Betty'yi o toplantılara gönderdiğinden hiç bahsetmiş miydi? Диллон что-нибудь упоминал о том, что отправлял Бетти на эти встречи?
Clark sana iş başvuru formundan bahsetmiş miydi? Тебе Кларк рассказывал о заявлении на работу?
Size Mavi Kelebek denilen kolyeden bahsetmiş miydi? Он упоминал ожерелье, называемое Голубая Бабочка?
Laura bundan bahsetmiş miydi? Лора упоминала об этом?
Laurie sana bundan hiç bahsetmiş miydi? Лори когда-нибудь рассказывала тебе об этом?
Diğer Olivia dosyalarında makineden bahsetmiş mi? Оливия упоминала Устройство в своих документах?
O masum değil miydi? Разве он не невиновен?
"Dersh acaba Al'in küçük sırrından bahsetmiş mi?" diye. Я поспрашивала, не упоминал ли Дерш о маленьком секрете Ала?
Eğer bu SGC'nin yeteneklerinin sorgulandığı bir tartışma ise, Hammond'ın da buna dahil olması gerekmez miydi? Если это обсуждение компетентности тех, кто управляет SGC, Разве Хэммонд не должен быть включен?
Sana bizim hükümetin nükleer rezonans laboratuvarından bahsetmiş miydim? А я упоминал о нашей государственной ядерной лаборатории?
Bu akşamüstü taburcu edilmemiş miydi? Разве её не выписали вечером?
Kız arkadaşımın jimnastikçi olduğundan bahsetmiş miydim? Я упоминал, что она гимнастка?
Zaten bütün problem bu değil miydi? Разве не это стало главной проблемой?
Suzanne ona bizim düğünden bahsetmiş. Сьюзан рассказала ему о свадьбе.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!