Примеры употребления "başlık sayfası" в турецком

<>
Görüntü: Marawi Belediyesi Facebook sayfası. Фотография со страницы Facebook городской администрации Марави.
Harika bir başlık atacak: Это будет большой заголовок:
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. " Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Bu özel bir ortam, kafasına başlık gerek. Это особый случай, ему нужен головной убор.
"Üstünde yazan yırtık bir kitap sayfası." "Разрывается страницы книги с на нем".
Profesör Song, neden sadece ben başlık takıyorum? Профессор Сонг, почему в шлеме только я?
Internet sayfası mı açacağız? Откроем сайт в Интернете?
Başlık ve göz makyajı öyle demiyor ama. Капюшон и накрашенные глаза намекают на обратное.
Sam, benim yeni haberler sayfası yok. Сэм, у меня нет новых страниц.
Yüzü yani, başlık değil. Парень, а не толстовка.
Tek sayfası bile eğlenceli değil. Тут ни одной захватывающей страницы.
"Aşı kısırlığa neden oluyor". Başlık buydu. "Лекарство Вызывает Бесплодие" Таков был заголовок газеты.
rakamını Google'da arattım Beverly Hills'te bir yaşam merkezinin ana sayfası çıktı. Погуглил номер через, выдало страницу центра здоровья в Беверли Хиллс.
Bu başlık Bay Boss'u alaşağı etmek zorunda olduğumuz anlamına geliyor. Этот заголовок означает, что мы должны посадить Мр. Босса.
Suç laboratuarı özetinin birinci sayfası. Первая страница отчета криминальной лаборатории.
Yeşil ve başlık ve siyah bir kask takan iki düşman tarafından saldırı altındayız. Мы подверглись нападению человека в зелёном капюшоне и другого, в чёрном шлеме.
Adına Vikipedi sayfası açmayı mı düşünüyorsun? Думаешь создать его страницу на Википедии?
O başlık Robert Downey Jr. imzalı. На этом шлеме автограф Роберта Дауни-младшего!
"Titus Andronicus" un 1594 baskısının baş sayfası, oyunun üç farklı tiyatro topluluğu tarafından oynandığını açığa çıkarır. Так, на титульной странице издания "" Тита Андроника "" 1594 года указано, что пьеса ставилась тремя различными группами.
Başlık parası yerine size bir katır verelim, olur mu? Вместо приданого, мы можем дать вам мула, ладно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!